Hau, Caroline Sy

Position:Professor

MAIL: hau [at] cseas.kyoto-u.ac.jp

Research Departments

Social Coexistence

Area

Cultural Studies

Research Interests

Literature and Culture of Southeast Asia (particularly the Philippines)
Chinese Overseas in Southeast Asia
Nationalism and Regionalism in East Asia



My recent writings have dealt mainly with literary and cinematic representations of Chineseness in the Philippines, and on the cultural politics and implications of the rise of China for Southeast Asia and East Asia more generally. I co-edited an anthology of literary writings on the ‘querida’ (mistress) in the Philippines. My book on the Chinese in the Philippines is due to be published in the first quarter of 2014. I have started a new project on the Filipino elite, and am collaborating on a book on the recent history of region-making in East and Southeast Asia with Takashi Shiraishi.

    Research Publications

  • The Chinese Question: Ethnicity, Nation and Region in and beyond the Philippines. Quezon City, Singapore, Kyoto: Ateneo de Manila University Press, NUS Press, Kyoto University Press, 2014.
  • Caroline S. Hau, Katrina P. Tuvera, Isabelita O. Reyes, ed., Querida: An Anthology. Manila: Anvil Publishing, Inc. 2013.
    Reviewed in Esquire
  • 『中国は東アジアをどう変えるか—21っ世記の新地域システム』、白石隆との共著、中央公論社、2012.
  • Caroline S. Hau and Kasian Tejapira, ed., Traveling Nation-Makers: Transnational Flows and Movements in the Making of Modern Southeast Asia. Kyoto and Singapore: Kyoto University Press and NUS Press, 2011.
    Reviewed in Southeast Asian Studies; AsiaViews
  • On the Subject of the Nation: Filipino Writing from 1981 to 2004. Quezon City: Ateneo de Manila University Press, 2005.
    2004 Philippine National Book Award for Literary Criticism
  • Necessary Fictions: Philippine Literature and the Nation, 1946-1980.  Quezon City: Ateneo de Manila University Press, 2000.
    2000 Philippine National Book Award for Literary Criticism
  • Intsik: An Anthology of Chinese-Filipino Writing. Manila: Anvil Publishing, 2000. Translated into Chinese as Yin Shu. Manila: Shijie Ribao, 2003.
    Reviewed in Philippine Daily Inquirer; The Philippine Star; The Manila Times; Shijie Ribao (World News); Tulay
    2000 Philippine National Book Award for the Anthology
  • All the Conspirators by Carlos Bulosan. Manila: Anvil Publishing, 1998. American edition published by University of Washington Press, 2005, with an Introduction by Caroline S. Hau and Benedict Anderson.
    1998 Gintong Aklat Award; Finalist, 1998 Philippine National Book Awar
  • Teresita Ang-See, Caroline S. Hau, and Joaquin Sy, eds. The Best of Tulay: An Anthology of Chinese Filipino Literature in English, Tagalog, and Chinese. Manila: Kaisa Para sa Kaunlaran, Inc., 1997.

 

    Academic Articles

  • “Privileging Roots and Routes: Filipino Intellectuals and the Contest Over Epistemic Power and Authority,” Philippine Studies 62.1 (2014): 29-65.*
  • Richard T. Chu and Caroline S. Hau, Editors, Forum Kritika “Regional Studies on the Chinese Diaspora in the Philippines,” Kritika Kultura no. 21-22 (2013). Online journal: http://kritikakultura.ateneo.net/ (Thomson Reuters Index). Richard T. Chu and Caroline S. Hau, “Region and Microhistory: Writing the Chinese Disapora in the Philippines”*
  • Caroline S. Hau and Takashi Shiraishi, “Regional Contexts of Cooperation and Collaboration in Hong Kong Cinema,” Popular Culture Co-Productions and Collaborations in East and Southeast Asia, ed. Nissim Otmazgin and Eyal Ben-Ari. Singapore and Kyoto: NUS Press and Kyoto University Press, 2012.
  • “Becoming ‘Chinese’ in Southeast Asia,” in Sinicization and the Rise of China: Civilizational Processes beyond East and West, ed. Peter J. Katzenstein. London and New York: Routledge, 2012. 175-206.*
  • “Ethnicity, Ideology and the ‘Chinese’/’Mestizo’ Family in the Philippines,” The Family in Flux in Southeast Asia: Institution, Ideology, Practice, ed. Yoko Hayami, Junko Koizumi, Chalidaporn Songsampan, Ratana Tosakul. Kyoto and Bangkok: Kyoto University Press and Silkworm Press, 2012. 227-47* Originally published as “Family Matters: Kinship, Politics, Business, and the “Chinese”/”Mestizo” in the Philippines,” Proceedings of the Core University Program Symposium on “Changing Families,” ed. Yoko Hayami and Junko Koizumi, 1-30. Kyoto: Center for Southeast Asian Studies, Kyoto University, 2009.
  • “Regional Contexts of Media Cooperation and Artistic Collaboration in East Asia,” Global Makeover: Media and Culture in Asia, ed. Danilo Araña Arao. Quezon City: Development Center for Asia Africa Pacific and Asian Media and Culture Forum, 2011. pp. 1-10. (International edition 2012).
  • “Du Ai, Lin Bin and Revolutionary Flows,” Traveling Nation-Makers: Transnational Flows and Movements in the Making of Modern Southeast Asia, ed. Caroline Hau and Kasian Tejapira. Kyoto and Singapore: Kyoto University Press and NUS Press, March 2011. pp. 153-87.*  Originally published as “Du Ai and Revolutionary Flows”, Proceedings of the JSPS-NRCT Core University Program Workshop on Flows and Movements in East Asia.  Kyoto: Center for Southeast Asian Studies, 2005. 95-113.
  • “’Patria e intereses’: Reflections on the Origins and Changing Meanings of Ilustrado,” Philippine Studies 59, no. 1 (2011): 3-54.*
  • Guest Editor, Philippine Studies Special Issue on “Rizal @150,” vol. 59, no.4 (2011). “Guest Editor’s Introduction” (pp. 425-28)
  • Special Issue Editor, Southeast Asian Studies Special Issue on “Colonial Philippines in Transition”, vol. 49, no.3. 2011
  • Takashi Shiraishi and Caroline S. Hau, “Only Yesterday: China, Japan, and the Transformation of East Asia,” The Cold War in Asia: The Battle for Hearts and Minds, ed. Zheng Yangwen, Hong Liu and Michael Szonyi, 25-38. Boston: Brill, 2010.*
  • Caroline S. Hau and Takashi Shiraishi, “Daydreaming about Rizal and Tetchō: On Asianism as Network and Fantasy,” Philippine Studies 57.3 (2009): 329-88.*
  • “Blood, Land and Conversion: ‘Chinese’ Mestizoness and the Politics of Belonging in Jose Angliongto’s The Sultanate,” Philippine Studies 57.1 (2009): 3-48.* Revised version reprinted as “Blood, Land, and Conversion: Mestizoness and the Politics of Belonging in Jose Angliongto’s The Sultanate,” Racial Representations in Asia, ed. Yasuko Takezawa. Kyoto: Kyoto University Press, 2011. 75-92.*
  • “The Filipino Novel in English,” Philippine English: Linguistic and Literary Perspectives, edited by Ma. Lourdes S. Bautista and Kingsley Bolton. Hong Kong: Hong Kong University Press, 2008. 317-36.*
  • “Cultural Politics of Chineseness,” 華僑華人研究5号 (2008): 1-20.* Also translated into Japanese: 「チャイニーズ像」をめぐる文化政治. 翻訳:山本信人、宮原曉、27-47ページ
  • Guest Editor, Philippine Studies Special Issue on “Kyoto’s Emergent Scholarship,” vol. 56 no. 3 (2008). “Editor’s Introduction” (pp. 1-2)
  • “Feilübin ‘Huaren Wenti’: Makesi zhuyi de jieshi [‘The Chinese Question’ in the Philippines: A Marxist Interpretation],” Shijie zhi Zhongguo: Yuwai Zhongguo Xingxiangyanjiu [China in the World: The Study of Images of China Abroad] (in Chinese), edited by Zhou Ning, chapter translated by Li Jingke. Nanjing: Nanjing University Press, October 2007. pp. 382-404.*
    Expanded English version published as “’The Chinese Question’: A Marxist Interpretation,” Marxism in the Philippines: Continuing Engagements, edited by Teresa Tadem, 156-87. Manila: Anvil Publishing and University of the Philippines Third World Studies Center, 2010.*
  • “Conditions of Visibility: Resignifying the ‘Chinese’/’Filipino’ in Mano Po and Crying Ladies,” Philippine Studies, vol. 53, no. 4 (2005, published March 2006): 491-531.*  Revised version published as “Resig(n)ifying the Chinese and Filipino in Cinematic Narratives,” Narrating Race: Asia, (Trans)Nationalism, Social Change, ed. Robbie B. H. Goh. Amsterdam: Rodopi, 2011. 131-44.*
  • “Rethinking History and ‘Nation-Building’ in the Philippines,” Nation Building: Five Southeast Asian Histories, edited by Wang Gungwu. Singapore: Institute of Southeast Asian Studies, 2005. 39-67.*
  • “Nation and Migration: Going Underground in Japan”, Philippine Studies vol. 51no. 2 (2004): 217-255.*
  • Caroline S. Hau and Victoria L. Tinio, “Language Policy and Ethnic Relations in the Philippines,” Fighting Words: Language and Ethnic Relations in Asia, edited by Michael E. Brown and Sumit Ganguly (Cambridge, Mass.: MIT Press, 2003).319-49.*
  • “The Question of Foreigners: Bai Ren’s Nanyang Piaoliuji and the Re/making of Chinese and Philippine Nationness,” Southeast Asia over Three Generations: Essays Presented to Benedict R. O’ G. Anderson, edited by James T. Siegel and Audrey R. Kahin. Ithaca: Southeast Asia Program, Cornell University, 2003. 189-222.*  Originally published in Hegemony, Technocracy, Networks: Papers Presented at Core University Program Workshop on Networks, Hegemony and Technocracy, Kyoto, March 25-26, 2002. Edited by Takeshi Hamashita and Takashi Shiraishi. Kyoto: Center for Southeast Asian Studies, Kyoto University, 2003.  17-84.
  • “Philippine Literary Nationalism and the Engendering of the Revolutionary Body,” Body Politics: Essays on the Cultural Representation of Women’s Bodies, edited by Ma. Odine de Guzman (Quezon City: University of the Philippines Center for Women’s Studies, 2002).37-79.*
  • Aileen Baviera and Caroline S. Hau, “Individual, Ethnic and National Identity in the Age of Globalization: The Case of the Ethnic Chinese in Southeast Asia,” Going Global: Asian Societies on the Cusp of Change.  Edited by Armando Malay, Jr. Quezon City: The Asian Center, University of the Philippines, 2001. 10-27.*
  • “Firipin Bungaku: Sozo to Sozo no Paretto,” Gendai Firipin wo Shirutame no 60 Sho. Edited by Ohno Takushi and Terada Takefumi.  Tokyo: Akashi Shoten, 2001.115-118.
  • “Authorising the Personal and the Political in Kerima Polotan’s The Hand of the Enemy,”   Tenggara: Journal of Southeast Asian Literature (2001): 81-113.*
  • “The Haunting of Asia and Asians,” ‘We Asians’ Between Past and Future, edited by Kwok  Kian-Woon et al. Singapore: Singapore Heritage Society and National Archives of Singapore, 2000. 78-97.
  • “Toward an Interrogation of Identity and Culture in Philippine Chinese Fiction,” Intercultural Relations, Cultural Transformation, and Identity: The Ethnic Chinese, edited by Teresita Ang See (Manila: Kaisa Para sa Kaunlaran, Inc., 2000). 519-534.
  • “On Representing Others: Intellectuals, Pedagogy and the Uses of Error,” in Reclaiming Identity: Realist Theory and the Predicament of Postmodernism. Edited by Paula Moya and Michael Hames-Garcia. California: University of California Press, 2000. 133-170.*  First published in Journal of English Studies and Comparative Literature, vol. 1, no. 1 (1998).
  • “The Cultural and Linguistic Turns in the Writing of Philippine History,” Journal of          Commonwealth and Post-colonial Literature, vol. 7 no. 2 (2000): 89-122.*
  • “‘Who Will Save Us from the Law?’: The Criminal State and the Illegal Alien in Post-1986 Philippines,” in Figures of Criminality in Indonesia, Philippines and Colonial Vietnam. Edited by Vicente L. Rafael. Ithaca: Cornell University Southeast Asia Program, 1999. 128-151.* Originally published as “Kidnapping, Citizenship, and the Chinese,” Public Policy: Quarterly Journal of the University of the Philippines, vol. 1, no. 1 (1997), 62-89. Revised versions include: “‘Mismanagement of Grief’: Kidnapping the Chinese in the Philippines,” in The Likhaan Book of  Philippine Literary Criticism in English, edited by J. Neil Garcia and Isabelita O. Reyes (Quezon City: University of the Philippines Press, 2000), 406-429; and “The Criminal State and the Chinese in Post-1986 Philippines,” Geopolitics of the Visible:  Essays on Philippine Film Cultures, edited by Rolando B. Tolentino (Quezon City: Ateneo de Manila University Press, 2000), 217-241.*
  • “Literature, Nationalism, and the Problem of Consciousness,” Diliman Review, vol. 46, nos. 3-4 (1998).* Also reprinted in Filipiniana Reader: An Companion Anthology of Filipiniana Online. Edited by Priscelina Patajo-Legasto. Quezon City: University of the Philippines Press, 1998; and Pilipinas: A Journal of Philippine Studies, no. 32 (1999): 23-58.*
  • “Alterities of Rupture in Octavia E. Butler’s Kindred,” Journal of English Studies, vol. 4, no. 2 (December 1996): 152-169.*
  • “Hierarchy and Hybridity in Homi Bhabha’s ‘Signs Taken for Wonders,'” in Critical Forum. Edited by Jaime Biron Polo. Manila: National Commission for Culture and the Arts, 1995. 38-45.*
  • Dogeaters, Postmodernism and the ‘Worlding’ of the Philippines,” in Philippine Post-Colonial Literary Studies:  Essays on Language and Literature. Edited by Priscelina Legasto and Cristina Pantoja Hidalgo. Quezon City: University of the Philippines Press, 1993. 113-127.*

 

    Awards

  • 2011 First Prize, Fiction Category, Philippines Free Press Literary Award for “Recuerdos de Patay”
  • 2005   Manila Critics Circle and National Commission for Culture and the Arts, 2004 National Book Award for Literary Criticism, On the Subject of the Nation: Filipino Writings from the Margins 1980-2004
  • 2001      Manila Critics Circle and National Commission for Culture and the Arts, 2000 National Book Award for Criticism, Necessary Fictions: Philippine Literature and the Nation
  • 2001 Manila Critics Circle and National Commission for Culture and the Arts, 2000 National Book Award for the Anthology, Intsik: An Anthology of Chinese Filipino Writing
  • 2000      Book Development Association of the Philippines, Gintong Aklat (Golden Book) award for Literature for Carlos Bulosan’s All the Conspirators (ed. C. Hau)
  • 1998      Lauriston Sharp Prize for Outstanding Graduate Work and Dissertation, Cornell University Southeast Asia Program
  • 1998      Second Prize, Fiction Category, Philippines Free Press Literary Award for “The True   Story of Ah To”
  • 1995   Liu Memorial Award for Academic Excellence, Cornell University
  • 1990  Summa cum laude and University Valedictorian, Class of 1990, University of the Philippines (U.P.)
  • 1990  University of the Philippines Alumni Association Most Outstanding Graduate of 1990
  • 1990  U.P. College of Arts and Letters Most Outstanding Graduate of 1990
  • 1990  First Prize, Fiction in English category, U.P. National Writers Workshop Likhaan Award for “Grief”

 

    Contributions and Collaborations with other Institutions

  • Member, Advisory Board, BANWA (Multidisciplinary Journal of the University of the Philippines Mindanao), 2014
  • Member of the International Advisory Board, Sojourn: Journal of Social Issues in Southeast Asia (ISEAS Singapore), 2013-2014
  • Member, International Advisory Board, Pingkian: An Ejournal for Emancipatory and Anti-Imperialist Education (Contend-ILPS, Philippines, NGO group)
  • Executive Committee Member, Becker Prize for Excellence in the Work of Translation in Southeast Asian Studies, Association of Asian Studies (AAS), USA
  • Editor, Southeast Asian Studies (Kyoto University), Japan
  • Member, Editorial Board, TRaNS (Sogang University), South Korea
  • Member, Editorial Board, Language, Culture, and Communication in Asia (De La Salle University), Philippines
  • Member, Editorial Board, Philippine Studies (Ateneo de Manila University), Philippines
  • Member, Editorial Board, Asian Studies (University of the Philippines), Philippines
  • Member, Board of Editors, Philippine Quarterly of Culture and Society (University of San Carlos), Philippines
  • Senior Editor, Manila Review (currently under preparation), Philippines
  • Workshop Director, 2004 Asian Public Intellectuals Workshop, Japan

 

 

Staff Page